1001 страсти
по Антон П. Чехов
превод Александра Хонг
сценарий и постановка Олег Лабозин – гост (Русия)
асистент режисьори д-р Маргарита Божилова, Александър Калинов
сценография и костюми Никол Трендафилова, Ясмин Манделли
фотограф Теодора Тодорова
клас доц. Александра Хонг, специалност „Театър на движението – Пантомима“, випуск 2016/2020
Действащи лица и изпълнители:
Антонио (Влюбен в Нея) – Цветан Русев, Теодор (Неин Годеник) – Александър Будуров
Тя (Невяста и Влюбената) – Вероника Манчева, Анета (Нейната приятелка) – Гергана Ценова
Алегорични същности „Мислите“ и останалите персонажи:, Жестокост, Големия Хосе в кръчмата, Бодигард – Николай Йорданов
Страх – Вероника Манчева, Похот, Ловджийка за мъже в кръчмата, Бодигард – Мелинда Терзийска
Власт, Танцьорката в кръчмата, Бодигард – Паолина Попова, Тайна, Тарикат в кръчмата, Бодигард – Велизар Груев
Горделивост – Гергана Ценова, Хитрост, Бодигард – Александър Будуров, Любов (Нежност), Кръчмарката, Бодигард – Росица Кирилова
Страх… Глупав страх… Самота… Доброволна самота… Животът в самотата и в страха не може да бъде живот. Не се страхувайте. Не позволявайте на страха да победи! Обичайте и Живейте!!!
Олег Лабозин
ПРЕМИЕРА – 2 и 22 март 2019 г.